「たらい回しにされる/する」 の4つの表現をピックアップしてみました。 「give someone the runaround」、「get the runaround」、 「be passed around」、「be では、 「意識せず使っていたらなくなってしまった」の場合は、どう表現するでしょうか? 次回取り上げますので、お楽しみに (^^;って英語ではどう言うんでしょうか? 今日のポイントは「 回す 」の言い方ですが、これは spin という動詞を使います (^^) 例) Can you spin a top?
英語で遊ぼう Twister ゲーム Wings Note